Lehrstuhl für Kontrastive Studien

Forschungsprofil
 
·         Kontrastive Linguistik Deutsch-Polnisch
·         Kontrastive Grammatik Deutsch-Polnisch
·         Kontrastive Wortbildung Deutsch-Polnisch
·         Kontrastive Phraseologie Deutsch-Polnisch
·         Kontrastive Diskursanalyse Englisch-Polnisch (institutionelle Interaktionen im Englischen und Polnischen: Argumentations- und Mediendiskurs),
·         Kontrastive Rhetorik Deutsch-Polnisch
·         Beschreibende Grammatik der deutschen Sprache
·         (Fach)Textlinguistik
·         Pragmalinguistik
·         Medienlinguistik
·         Kognitive Linguistik
·         Ethnomethodologische Konversationsanalyse
·         Fachsprachen, Terminologie, Lexikologie,
·         Übersetzungswissenschaft (Translatorik)
·         Fremdsprachenlehr- und Lernforschung (Glottodidaktik), insb. Erforschung der kommunikativen fremdsprachlichen Kompetenz
·         Angewandte Semiotik
 
Internationale Zusammenarbeit
 
·         2005-2007 – europäisches Forschungsprojekt Socrates/Erasmus: Pour le multilinguisme: exploiter a l'école la diversité des contextes européens - coord. Universite de Liege / Socrates – Adam-Mickiewicz-Universität (Neuphilologische Fakultät) und Université de Liège, Belgien.
 
·         Kontakte mit der Arbeitsstelle für Semiotik/TU zu Berlin
 
·         Kontrastive deutsch-polnische Grammatik: ein internationales Projekt unter der Leitung von Prof. Ulrich Engel
 
 
Lehrveranstaltungen
Beschreibende Grammatik der deutschen Sprache (Morphologie und Syntax),
Kontrastive Grammatik Deutsch-Polnisch, Kontrastive Grammatik Englisch-Polnisch, Einführung in die Linguistik, Textpragmatik, Terminologie, Akademisches Englisch, Diskursanalyse, Konversationsanalyse, Gebrauchs- und Wissenschaftstexte, Medienlinguistik, Kommunikationstheorien, Konsekutivdolmetschen, Verhandlungsdolmetschen, Linguistische Grundlagen der Übersetzung, Übersetzung von Gebrauchstexten Englisch-Polnisch, Methodologie der Lehr- und Lernforschung, Didaktik und Methodik Englisch als Fremdsprache, Interkulturelle Kommunikation, Diplomseminare (B.A., M.A.)), Allgemeine Sprachpraxis Deutsch, Allgemeine Sprachpraxis Englisch
 
 
 
 
 
 


Kontakt
Wydział Neofilologii
Instytut Lingwistyki Stosowanej UAM
al. Niepodległości 4,
61-874 Poznań
                             
Sekretariat
tel. +48 61 829 29 25
fax. +48 61 829 29 26
                             
Webmaster
Mateusz Ławniczak
mateusz@amu.edu.pl
                             
Social media